Wie lange ist ein Vietnam-Visum gültig?

1. Gültigkeitszeiträume für Vietnam-Visa

Die Gültigkeit eines Vietnam-Visa hängt von der auf dem Visum angegebenen Visakategorie ab.

- Visa mit dem Code SQ sind bis zu 30 Tage gültig.

- Visa mit den Codes HN, DL und EV sind bis zu 90 Tage gültig.

- Visa mit dem Code VR sind bis zu 180 Tage gültig.

- Visa mit den Codes NG1, NG2, NG3, NG4, LV1, LV2, DT4, DN1, DN2, NN1, NN2, NN3, DH, PV1, PV2 und TT sind bis zu 01 Jahr gültig.

- Visa mit den Codes LD1 und LD2 sind bis zu 02 Jahre gültig.

- Visa mit dem Code DT3 sind bis zu 03 Jahre gültig.

- Visa mit den Codes LS, DT1 und DT2 sind bis zu 05 Jahre gültig.

- Wenn ein Visum abläuft, kann ein neues Visum gemäß den geltenden Bestimmungen in Betracht gezogen werden.

- Die Gültigkeit eines Visums muss mindestens 30 Tage kürzer sein als die Gültigkeit des Reisepasses oder eines anderen gültigen internationalen Reisedokuments.

- Sofern ein internationales Abkommen, dem Vietnam angehört, etwas anderes vorsieht, wird der Gültigkeitszeitraum des Visums gemäß diesem Abkommen gewährt.

Rechtsgrundlage: Artikel 9 des Gesetzes über Einreise, Ausreise, Transit und Aufenthalt von Ausländern in Vietnam 2014, mit Änderungen und Ergänzungen in 2019 und 2023.

2. Neueste Vietnam-Visa-Codes

Die neuesten Vietnam-Visa-Codes sind in Artikel 8 des Gesetzes über Einreise, Ausreise, Transit und Aufenthalt von Ausländern in Vietnam 2014, mit Änderungen und Ergänzungen, festgelegt.

Diplomatische und Offizielle Kategorien

- NG1 – Ausgestellt an Mitglieder von Delegationen, die vom Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, dem Präsidenten, dem Vorsitzenden der Nationalversammlung oder dem Premierminister eingeladen wurden.

- NG2 – Ausgestellt an Mitglieder von Delegationen, die vom Standhaften Sekretariat der Kommunistischen Partei Vietnams, dem Vizepräsidenten, dem Vizevorsitzenden der Nationalversammlung, dem stellvertretenden Ministerpräsidenten, dem Präsidenten des Zentralkomitees der Front für das Vaterland Vietnams, dem Präsidenten des Obersten Volksgerichts, dem Generalstaatsanwalt der Obersten Volksanwaltschaft, dem Generalinspekteur des Staatlichen Rechnungsamtes; und an Mitglieder von Delegationen, die auf gleichwertigem Niveau von Ministern und gleichrangigen Beamten, Provinzparteisekretären, städtischen Parteisekretären, Vorsitzenden der Volksräte und Vorsitzenden der Volksausschüsse von Provinzen und zentral verwalteten Städten eingeladen wurden.

- NG3 – Ausgestellt an Mitglieder diplomatischer Missionen, Konsulatsbüros, Vertretungsbüros von UN-Organisationen, Vertretungsbüros zwischenstaatlicher Organisationen und deren begleitenden Ehepartnern, Kindern unter 18 Jahren sowie Hausangestellten während ihrer Amtszeit.

- NG4 – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um mit diplomatischen Missionen, Konsulatsbüros, Vertretungsbüros von UN-Organisationen und Vertretungsbüros zwischenstaatlicher Organisationen zusammenzuarbeiten, zusammen mit ihren begleitenden Ehepartnern und Kindern unter 18 Jahren; und an Personen, die Mitglieder solcher Büros und Organisationen besuchen.

Zusammenarbeit mit Vietnamesischen Behörden und Organisationen

- LV1 – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um mit Agenturen und Einheiten unter dem Zentralkomitee der Kommunistischen Partei Vietnams; der Nationalversammlung, der Regierung, dem Zentralkomitee der Front für das Vaterland Vietnams, dem Obersten Volksgericht, der Obersten Volksanwaltschaft, dem Staatlichen Rechnungsamt, Ministerien, ministeriellen Behörden, behördlich angebundenen Institutionen; sowie den Provinz- oder Stadtparteikomitees, Volksräten und Volksausschüssen der Provinzen und zentral verwalteten Städte zu arbeiten.

- LV2 – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um mit sozialpolitischen Organisationen, sozialen Organisationen und der vietnamesischen Handelskammer zusammenzuarbeiten.

Rechts- und Investitionskategorien

- LS – Ausgestellt an ausländischen Anwälten, die in Vietnam praktizieren.

- DT1 – Ausgestellt an ausländische Investoren in Vietnam und Vertreter ausländischer Unternehmen in Vietnam mit einem eingebrachten Kapital von 100 Milliarden VND oder mehr, oder solche, die in Sektoren oder Bereiche investieren, die gemäß den Beschlüssen der Regierung für Investitionsanreize in Frage kommen.

- DT2 – Ausgestellt an ausländische Investoren in Vietnam und Vertreter ausländischer Unternehmen in Vietnam mit einem eingebrachten Kapital von 50 Milliarden VND bis unter 100 Milliarden VND, oder solche, die in Sektoren investieren, die von der Regierung zur Entwicklung gefördert werden.

- DT3 – Ausgestellt an ausländische Investoren in Vietnam und Vertreter ausländischer Unternehmen in Vietnam mit einem eingebrachten Kapital von 3 Milliarden VND bis unter 50 Milliarden VND.

- DT4 – Ausgestellt an ausländische Investoren in Vietnam und Vertreter ausländischer Unternehmen in Vietnam mit einem eingebrachten Kapital von unter 3 Milliarden VND.

Geschäfts- und Handelskategorien

- DN1 – Ausgestellt an Ausländer, die mit Unternehmen und anderen Organisationen arbeiten, die nach vietnamesischem Recht rechtlich anerkannt sind.

- DN2 – Ausgestellt an Ausländer, die nach Vietnam einreisen, um Dienstleistungen anzubieten, eine kommerzielle Präsenz zu etablieren oder andere Aktivitäten gemäß internationalen Verträgen durchzuführen, denen Vietnam angehört.

NGO- und Vertretungsbürokategorien

- NN1 – Ausgestellt an Leiter von Vertretungsbüros oder Projekten internationaler Organisationen und ausländischer nichtstaatlicher Organisationen in Vietnam.

- NN2 – Ausgestellt an Leiter von Vertretungsbüros oder Niederlassungen ausländischer Handelsunternehmen und Vertretungsbüros ausländischer wirtschaftlicher, kultureller oder anderer Berufsorganisationen in Vietnam.

- NN3 – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um mit ausländischen nichtstaatlichen Organisationen, Vertretungsbüros, Niederlassungen ausländischer Handelsunternehmen und Vertretungsbüros ausländischer wirtschaftlicher, kultureller und anderer Berufsorganisationen in Vietnam zusammenzuarbeiten.

Studien-, Konferenz-, Medien- und Beschäftigungskategorien

- DH – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um ein Praktikum zu absolvieren oder zu studieren.

- HN – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um an Konferenzen oder Seminaren teilzunehmen.

- PV1 – Ausgestellt an ansässige Journalisten und Medienmitarbeiter in Vietnam.

- PV2 – Ausgestellt an Journalisten und Medienpersonal, die nach Vietnam einreisen, um kurzfristige Aktivitäten durchzuführen.

- LD1 – Ausgestellt an Ausländer, die in Vietnam arbeiten und von den Anforderungen an die Arbeitserlaubnis befreit sind, es sei denn, ein internationales Abkommen, dem Vietnam angehört, sieht etwas anderes vor.

- LD2 – Ausgestellt an Ausländer, die in Vietnam arbeiten und den Anforderungen an die Arbeitserlaubnis unterliegen.

Tourismus, Familienbesuche und andere Zwecke

- DL – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam zum Tourismus einreisen.

- TT – Ausgestellt an Ausländer, die Ehepartner oder Kinder unter 18 Jahren von Ausländern sind, die Visa mit den Codes LV1, LV2, LS, DT1, DT2, DT3, NN1, NN2, DH, PV1, LD1 oder LD2 haben; oder an Ausländer, die Eltern, Ehepartner oder Kinder vietnamesischer Staatsbürger sind.

- VR – Ausgestellt an Personen, die nach Vietnam einreisen, um Verwandte zu besuchen oder aus anderen Gründen.

- SQ – Ausgestellt in den Fällen, die in Absatz 3, Artikel 17 des Gesetzes über Einreise, Ausreise, Transit und Aufenthalt von Ausländern in Vietnam 2014 vorgeschrieben sind.

- EV – Elektronisches Visum.

Offizielle Mitteilung

Der auf einem Vietnam-Visum angegebene Visacode bestimmt sowohl den Einreisezweck als auch den maximalen Gültigkeitszeitraum, der gemäß vietnamesischem Recht gewährt werden kann. Der tatsächlich in jedem Fall ausgestellte Gültigkeitszeitraum hängt von der Gültigkeit des Reisepasses des Antragstellers, den unterstützenden Dokumenten, dem Einreisezweck und der anwendbaren Rechtsgrundlage ab.