Quanto dura un visto per il Vietnam?

1. Periodi di validità del visto per il Vietnam

La validità di un visto per il Vietnam dipende dalla categoria di visto mostrata sul visto stesso.

- I visti con il codice SQ sono validi per un massimo di 30 giorni.

- I visti con i codici HN, DL ed EV sono validi per un massimo di 90 giorni.

- I visti con il codice VR sono validi per un massimo di 180 giorni.

- I visti con i codici NG1, NG2, NG3, NG4, LV1, LV2, DT4, DN1, DN2, NN1, NN2, NN3, DH, PV1, PV2 e TT sono validi per un massimo di 01 anno.

- I visti con i codici LD1 e LD2 sono validi per un massimo di 02 anni.

- I visti con il codice DT3 sono validi per un massimo di 03 anni.

- I visti con i codici LS, DT1 e DT2 sono validi per un massimo di 05 anni.

- Quando un visto scade, un nuovo visto può essere considerato per l'emissione in conformità alle normative vigenti.

- La validità di un visto deve essere almeno 30 giorni inferiore alla validità del passaporto o di altro documento di viaggio internazionale valido.

- Dove un trattato internazionale a cui il Vietnam è membro prevede diversamente, il periodo di validità del visto sarà concesso in conformità a quel trattato.

Base giuridica: Articolo 9 della Legge sull'Entrata, Uscita, Transito e Residenza degli Stranieri in Vietnam 2014, come modificata e integrata nel 2019 e nel 2023.

2. Ultimi codici per il visto vietnamita

Gli ultimi codici per il visto vietnamita sono prescritti nell'Articolo 8 della Legge sull'Entrata, Uscita, Transito e Residenza degli Stranieri in Vietnam 2014, come modificata e integrata.

Categorie Diplomatiche e Ufficiali

- NG1 – Rilasciato ai membri delle delegazioni invitate dal Segretario Generale del Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam, dal Presidente, dal Presidente dell'Assemblea Nazionale o dal Primo Ministro.

- NG2 – Rilasciato ai membri delle delegazioni invitate dal Segretariato Permanente del Partito Comunista del Vietnam, dal Vice Presidente, dal Vice Presidente dell'Assemblea Nazionale, dal Vice Primo Ministro, dal Presidente del Comitato Centrale del Fronte della Patria del Vietnam, dal Presidente della Corte Suprema del Popolo, dal Procuratore Generale della Procura Suprema del Popolo, dal Revisore Generale dell'Ufficio di Revisione dello Stato; e ai membri delle delegazioni invitate a livello equivalente da Ministri e funzionari di pari grado, Segretari del Partito Provinciale, Segretari del Partito Municipale, Presidenti dei Consigli popolari e Presidenti dei Comitati popolari delle province e delle città subordinate centralmente.

- NG3 – Rilasciato ai membri delle missioni diplomatiche, uffici consolari, uffici di rappresentanza di organizzazioni delle Nazioni Unite, uffici di rappresentanza di organizzazioni intergovernative, e ai loro coniugi, figli sotto i 18 anni e collaboratori domestici durante il loro mandato.

- NG4 – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per lavorare con missioni diplomatiche, uffici consolari, uffici di rappresentanza di organizzazioni delle Nazioni Unite e uffici di rappresentanza di organizzazioni intergovernative, insieme ai loro coniugi e figli sotto i 18 anni; e a persone che visitano membri di tali uffici e organizzazioni.

Lavorare con Autorità e Organizzazioni Vietnamese

- LV1 – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per lavorare con agenzie e unità sotto il Comitato Centrale del Partito Comunista del Vietnam; l'Assemblea Nazionale, il Governo, il Comitato Centrale del Fronte della Patria del Vietnam, la Corte Suprema del Popolo, la Procura Suprema del Popolo, l'Ufficio di Revisione dello Stato, ministeri, agenzie di livello ministeriale, agenzie subordinate al governo; e Comitati provinciali o municipali del Partito, Consigli popolari e Comitati popolari delle province e delle città subordinate centralmente.

- LV2 – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per lavorare con organizzazioni socio-politiche, organizzazioni sociali e la Camera di Commercio e Industria del Vietnam.

Categorie Legali e di Investimento

- LS – Rilasciato a legali stranieri che esercitano in Vietnam.

- DT1 – Rilasciato a investitori stranieri in Vietnam e rappresentanti di organizzazioni a capitale straniero in Vietnam con capitale versato di 100 miliardi di VND o più, o a quelli che investono in settori o aree ammissibili per incentivi all'investimento come deciso dal Governo.

- DT2 – Rilasciato a investitori stranieri in Vietnam e rappresentanti di organizzazioni a capitale straniero in Vietnam con capitale versato da 50 miliardi di VND a meno di 100 miliardi di VND, o a quelli che investono in settori incoraggiati per lo sviluppo dal Governo.

- DT3 – Rilasciato a investitori stranieri in Vietnam e rappresentanti di organizzazioni a capitale straniero in Vietnam con capitale versato da 3 miliardi di VND a meno di 50 miliardi di VND.

- DT4 – Rilasciato a investitori stranieri in Vietnam e rappresentanti di organizzazioni a capitale straniero in Vietnam con capitale versato inferiore a 3 miliardi di VND.

Categorie Commerciali e Aziendali

- DN1 – Rilasciato a stranieri che lavorano con imprese e altre organizzazioni con personalità giuridica secondo la legge vietnamita.

- DN2 – Rilasciato a stranieri che entrano in Vietnam per offrire servizi, stabilire una presenza commerciale o svolgere altre attività in base a trattati internazionali di cui il Vietnam è membro.

Categorie NGO e Uffici di Rappresentanza

- NN1 – Rilasciato ai capi di uffici di rappresentanza o progetti di organizzazioni internazionali e ONG straniere in Vietnam.

- NN2 – Rilasciato ai capi di uffici di rappresentanza o filiali di commercianti stranieri e uffici di rappresentanza di organizzazioni economiche, culturali o di altro tipo in Vietnam.

- NN3 – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per lavorare con ONG straniere, uffici di rappresentanza, filiali di commercianti stranieri e uffici di rappresentanza di organizzazioni economiche, culturali e di altro tipo straniere in Vietnam.

Categorie Studio, Conferenze, Media e Lavoro

- DH – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per stage o studio.

- HN – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per partecipare a conferenze o seminari.

- PV1 – Rilasciato a giornalisti residenti e personale dei media in Vietnam.

- PV2 – Rilasciato a giornalisti e personale dei media che entrano in Vietnam per attività a breve termine.

- LD1 – Rilasciato a stranieri che lavorano in Vietnam e sono certificati come esenti dai requisiti di permesso di lavoro, salvo diversa disposizione di un trattato internazionale di cui il Vietnam è membro.

- LD2 – Rilasciato a stranieri che lavorano in Vietnam e sono soggetti ai requisiti di permesso di lavoro.

Turismo, Visite Familiari e Altri Scopi

- DL – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per turismo.

- TT – Rilasciato a stranieri che sono coniugi o figli sotto i 18 anni di stranieri in possesso di visti codificati LV1, LV2, LS, DT1, DT2, DT3, NN1, NN2, DH, PV1, LD1 o LD2; o a stranieri che sono genitori, coniugi o figli di cittadini vietnamiti.

- VR – Rilasciato a persone che entrano in Vietnam per visitare parenti o per altri scopi.

- SQ – Rilasciato nei casi prescritti nel comma 3, Articolo 17 della Legge sull'Entrata, Uscita, Transito e Residenza degli Stranieri in Vietnam 2014.

- EV – Visto elettronico.

Nota Ufficiale

Il codice visto mostrato su un visto per il Vietnam determina sia lo scopo d'ingresso che il periodo di validità massimo che può essere concesso secondo la legge vietnamita. Il periodo di validità effettivo emesso in ciascun caso dipenderà dalla validità del passaporto dell'applicant, dai documenti di supporto, dallo scopo d'ingresso e dalla base giuridica applicabile.